E, ovako treba... > NAUTIČKA DISKUSIJA

Kanali i prevodnice Vojvodine

(1/21) > >>

leptirica:
Hvala Zorter!

Odisej, otvoricu novu temu vezano za kanale i prevodnice gde cu se potruditi da vam dam sve potrebne informacije o kanalima DTD..

Sto se tice popusta forumasima za prevodjenje, na zalost, bilo kakav popust u drzavnim preduzecima ne postoji :(.. Takva je visina naknade i ja tu nista ne mogu. Ali ipak ako uzmete u razmatranje koliki su samo trenutni troskovi (nasi) prilikom prevodjenja (struja, kubici vode koji se gube prilikom prevodjenja, plata prevodnicara, samo troskovi osnovnog odrzavanja objekta itd..) mislim da 1.100,00 din za jedno prevodjenje (jedno ili vise plovila za rekreativnu plovidbu) i nije tako mnogo..

Zoran:

                Ajde da ne ulazimo u visinu cene za prevodnicu,daleko bi nas odvelo.Ja nazalost
nikada nisam koristio prevodnice na kanalima,ali me interesuje,da li je cena od 1100 din po
camcu ili po prevodnici.Konkretno,ako se pojave tri camca da li placaju ukupno 1100 din?

deda:
@ mislim da 1.100,00 din za jedno prevodjenje (jedno ili vise plovila za rekreativnu plovidbu) i nije tako mnogo..


Citaj pazljivo bre!!Zena lepo napisala!! :taunt:

Zoran:

        Pazljivo ja citam,ali znam sta su mi ortaci pricali.

leptirica:
1.100,00 din je po prevodjenju (jedno ili vise plovila za rekreativnu plovidbu).
Ranije je bilo po camcu (plovilu) ali vec dve godine je po grupi.
A i iznos je vec 3 godine isti :)

Ovu diskusiju bih volela da nastavimo u posebnoj temi koju sam htela danas da otvorim ali zbog obaveza ne stizem..

Navigacija

[0] Indeks poruka

[#] Sledeća strana

Idi na punu verziju