The world of sailing - Svet jedrenja > Vesti iz sveta jedrenja i jedriličarstva

Moth World Championship

(1/4) > >>

LSI:
Једриличари, помагајте!

У свету се организују једриличарска такмичења у оквиру Међународне федерације (International Moth Class Association) чије име покушавам да преведем.

Енглеска реч "moth" значи: мољац, велики лептир. Да ли ви, који пратите ову област знате како се на наш језик преводи назив ове федерације и те класе једрилица?

Sale Rea:
Lazo, neke stvari ne možes prevesti. To je klasa jedrilice koja bukvalno lebdi iznad vode. Kod nas je nema pa nema ni naziva ( koliko sam čuo od jedriličara). Možda budeš kum .

Послато са SM-N910C уз помоћ Тапатока

LSI:
СалеРеа, хвала.

Схватио сам о чему се ради али ми глупо да баш ја, који немам појма о томе, будем кум.

На шта би то личило да ја напишем Светски куп "Мољаца" ако за ту класу ми имамо неки назив?
Зато сам питао.

Ово ми сад много значи, кад  ми неко ко познаје једриличарство, каже да то код нас не постоји.

Хвала кош једном.

Sent from my Redmi Note 4 using Tapatalk

Zakeralo:
Lazo,

Ako ga prevedes niko nece znati o cemu pricas. Kada kazes "Moth", jedrilicarima, barem mladjoj generaciji, ide voda na usta.

A ja imam previse kila  jh jh
.....

Pozzz

Zoran T:
Ni to jedrenje nije vise kako je bilo...za ovo trebaju kolena,kicma...nego Zakeralo neka piratska jola da se nadje pa lagano...  sail...

Navigacija

[0] Indeks poruka

[#] Sledeća strana

Idi na punu verziju